不安之书(书)

真实地描绘了内心激荡的每一个涟漪,写出了现代人的内心感受,显示了人性的孤独和决断之美,以诗意和哲学引起了共鸣。

编辑推荐:

1.佩索阿打破了语法的束缚,并用奇怪的话语真实地描绘了内心激荡的每一个涟漪,写出了现代人的内心感受,显示了人性的孤独和决断之美,以诗意和哲学引起了共鸣。

2.佩索阿与《不安之书》对于国内读者来说是葡萄牙文学的代名词。这本书是原作出版的40周年纪念版,它是以佩索阿学者热罗尼莫·皮萨罗的编订本为底本,青年翻译者金心艺、周淼对其进行葡语直译,还原了佩索阿创作的阶段性特征和这位文学巨匠的心路历程。

 

内容简介:

葡萄牙诗人费尔南多·佩索阿创作了20多年的百余篇日记散文随笔,由后人收集并汇集了成本书。每个异名者都是佩索阿的个性方面,向我们展示了一代大师的孤独和宏伟的意识形态。

 

作者简介:

费尔南多·佩索阿(1888—1935),20世纪伟大的葡萄牙语作家和诗人,是葡萄牙后期象征主义的代表人物之一。他去世后,给世上留下两万五千多页手稿,包括诗歌,散文,文学批评,哲学论文,翻译等。 费尔南多·佩索阿的作品世界由许多“异名者”组成,并且已经建立了一个庞大、完整而神秘的文学宇宙。

 

翻译介绍:

金心艺,目前在北京外国语大学西葡语学院葡语系任教,主要从事葡萄牙文学与翻译,葡萄牙语与文化以及艺术比较等方面的教学和研究。译著有《海洋塑料:一个入侵物种》 《音乐的艺术》 《梦游的大地》。

周淼,现科英布拉大学孔子学院外方执行院长、中国社科院 – 科英布拉大学中国研究中心葡方联席执行主任。主要是促进中国和葡萄牙语国家之间的文化和技术交流。发表作品有《两个但丁和佩索阿》 《佩索阿在中国的译介》 《从葡萄牙看中欧文化学术交流》。


点击此按钮,了解更多

FavoriteLoading加入收藏夹

Leave a Reply